2021-4-9 | 現(xiàn)代詩(shī)歌論文
一、敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本的傳播特征
探討敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本的傳播特征,至少要包含下述問(wèn)題:唐代敦煌,人們?nèi)绾潍@取和復(fù)制詩(shī)歌文本?這些文本是如何編集的?文字抄寫(xiě)、版式安排有何特征?傳播意味著要有復(fù)制。敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本的復(fù)制方式為手抄③。這種抄寫(xiě)復(fù)制行為,稱為“傳寫(xiě)”或“傳抄”,漢唐史料中常見(jiàn)“傳寫(xiě)”一詞,此類事例更是俯拾皆是,讀者傳寫(xiě)是漢唐時(shí)期文本傳播的主要方式。敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本就是這樣形成的。從存在方式看,敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本可分兩類:詩(shī)集和單篇。其主體是詩(shī)集。單篇指一件寫(xiě)本只抄一首詩(shī)作,如《秦婦吟》,此類寫(xiě)本很少。詩(shī)集又包括別集(個(gè)人詩(shī)集)和集抄(集合數(shù)種詩(shī)作或數(shù)個(gè)詩(shī)人的選集)兩種類型,以集抄為多①。從傳播的角度看詩(shī)集,至少要知道它的名稱、作者、編者、編選思想等信息。以此來(lái)看敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本,立刻會(huì)發(fā)現(xiàn),此類信息幾近缺失。“既無(wú)書(shū)名又無(wú)編者,也無(wú)編例可尋的詩(shī)歌選本所占比例最大。……敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本與傳統(tǒng)意義上的‘詩(shī)集’概念存在著相當(dāng)大差異”。這種現(xiàn)象的產(chǎn)生,部分可能與敦煌詩(shī)集寫(xiě)本均為殘卷有關(guān),但總體來(lái)看,即使將殘卷因素考慮在內(nèi),依然會(huì)一頭霧水。
1.詩(shī)集名稱、作者、編者信息缺失嚴(yán)重
先看詩(shī)集名稱?,F(xiàn)存敦煌寫(xiě)本,極少數(shù)殘卷上保留有集名如“故陳子昂集”、“珠英集”、“王梵志詩(shī)集”等。絕大部分今人熟悉的《唐人選唐詩(shī)》、《高適詩(shī)集》、《李嶠雜詠?zhàn)ⅰ?、《白香山?shī)集》等敦煌寫(xiě)本集名,其實(shí)并非殘卷上原有的題署,而是羅振玉、王重民等早期整理研究敦煌文獻(xiàn)的學(xué)者們根據(jù)集子內(nèi)容推測(cè)或擬定的名稱,隨著研究的深入,有些集名已證明并不準(zhǔn)確②。徐俊《敦煌詩(shī)集殘卷輯考》多以“唐詩(shī)叢抄”“詩(shī)鈔”等為名,一方面更符合敦煌寫(xiě)本原貌,另一方面也表明這些詩(shī)集的名稱實(shí)在無(wú)從查考。再看作者。在徐俊統(tǒng)計(jì)的63種詩(shī)集中,只有《倫人王克茂詩(shī)抄》、《楊滿川詠孝經(jīng)十八章》、《李矯雜詠?zhàn)ⅰ贰ⅰ独钕枭娴涝?shī)》、《釋玄本五臺(tái)山圣境贊》、《高適詩(shī)集》、《張祜詩(shī)集》、《岑參詩(shī)集》、《趙嘏讀史編年詩(shī)卷上》、《吳均詩(shī)集》等十?dāng)?shù)件,能確定作者身份(部分經(jīng)后人考訂而定名③)。存寫(xiě)本30余件的《王梵志詩(shī)集》,雖然有的標(biāo)明為王梵志,但潘重規(guī)、項(xiàng)楚早已指出,王梵志詩(shī)的作者并非王梵志,而是眾多白話詩(shī)人作品的集合體。那些集抄類的詩(shī)集寫(xiě)本,其中的作者信息更是十分隨意,有的詩(shī)作下面標(biāo)明作者,有的則不標(biāo),所標(biāo)也未必就是真正的作者姓名,很可能是托名之作。五百多首零散詩(shī)作中,作者留有姓名且大致能考證出生平的,不到30位。第三,編者情況。王梵志詩(shī)集的編者無(wú)從查考。其他敦煌詩(shī)集寫(xiě)本中,《玉臺(tái)新詠》、《珠英集》的殘卷上找不到編者信息,是后人據(jù)傳世文獻(xiàn)記載,斷定其編者為徐陵和崔融。另有《瑤池新詠》(原殘卷上無(wú)此題名,為后人考定),其殘頁(yè)上存有編者信息:“著作郎蔡省風(fēng)纂。”除此而外,絕大部分敦煌詩(shī)集,均無(wú)法找到編者信息。
2.無(wú)明確的編集思想
但凡詩(shī)文集,一般都會(huì)在一定的編集思想下聚合作品。會(huì)有比較明確的編選標(biāo)準(zhǔn);詩(shī)作編選也要按一定的順序,如時(shí)間、題材等。在詩(shī)集的外在形式上,要有序言、目錄、作者姓名、詩(shī)題等基本要素;每頁(yè)的版面也有具體要求,讓集子看上去整齊統(tǒng)一。但遍觀敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本,完全找不到此類編集思想。首先,找不到詩(shī)集的編選思路。多數(shù)詩(shī)集都是隨意挑選作者與作品,隨意排序。不同體裁的作品合抄不在少數(shù):“就詩(shī)歌作品而言,與曲子詞、宗教贊頌、辭賦以及變文等講唱作品合鈔的寫(xiě)本并不在少數(shù)”,“在收錄詩(shī)人詩(shī)作的多寡上,也表現(xiàn)出較多的隨意性,通常沒(méi)有明確的起止”。偶有幾部能夠看出一些編選思路,如部分王梵志詩(shī)集寫(xiě)本,另外存詩(shī)155首的《心海集》:“從五、七言至道篇的分開(kāi)排列,使我們隱約可見(jiàn)《心海集》各篇排列規(guī)則的存在。”但總體來(lái)看,大多數(shù)敦煌詩(shī)集,后人無(wú)從判斷其編集思路。其次,詩(shī)集的抄寫(xiě)形制隨意。以被視作精品的兩個(gè)寫(xiě)本為例。一是存詩(shī)三十余首的“唐詩(shī)詞叢鈔”殘卷,此卷首尾俱殘,抄于《古文尚書(shū)》殘卷卷背。徐俊稱此卷“行款嚴(yán)整,書(shū)法甚佳,為敦煌詩(shī)卷中的精品”。對(duì)照原卷圖版,我們會(huì)發(fā)現(xiàn),雖然此卷整體上還算齊整,但其抄寫(xiě)格式顯然十分隨意:首先,所有詩(shī)作均不署作者;其次,詩(shī)題有的單獨(dú)占一行,有的則與首句同處一行;第三,如果詩(shī)題與首句同在一行,詩(shī)題與首句之間,有的僅空不足一字,有的則空出好幾字;第四,“古賢集一卷秦王無(wú)道”一句連著抄了兩遍。再如,徐俊視為敦煌詩(shī)卷精品之最的“唐詩(shī)叢抄”①。此卷字體端正,格式齊整,長(zhǎng)篇抄寫(xiě)而無(wú)涂改痕跡,說(shuō)明抄寫(xiě)者十分認(rèn)真,但大部分詩(shī)作不標(biāo)作者;有的署作者名,有的則署作者官職;有的詩(shī)題單占一行;有的上首詩(shī)的末句與下首詩(shī)的詩(shī)題同行,很難找出其抄寫(xiě)規(guī)范。精品尚且如此,其他詩(shī)集抄寫(xiě)形制上的隨意可想而知。
3.異文現(xiàn)象突出
讀者傳寫(xiě),不可避免的會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)字、漏字、改字等異文現(xiàn)象。在敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本中,此類現(xiàn)象十分突出。同一首詩(shī),如果出現(xiàn)在數(shù)個(gè)敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本中,那么,詩(shī)題和詩(shī)作文字必然會(huì)出現(xiàn)程度不一的異文。如《沙州?躉投???并序》有六個(gè)寫(xiě)本,或題《?躉凸偶Xピ??K序》,或題《?躉頭∈霸?并序》,或題《?躉拓ピ?》。與之相比,詩(shī)作文字的異文更為突出。李白的《惜?空》(即《將進(jìn)酒》),在敦煌寫(xiě)本中,有三個(gè)集子收錄,對(duì)照這三首詩(shī),盡管整體框架不變,但幾乎每一句都有異文(如以其中一首為底本,校以其他兩本,異文表現(xiàn)為脫字、衍字和某字不同,偶有一句會(huì)完全不同)。再如《龍門(mén)賦》一首,在敦煌文獻(xiàn)中共見(jiàn)有四個(gè)抄本。對(duì)照這四個(gè)抄本,幾乎每句都有某個(gè)字不同,有的明顯是筆誤,如“俠客驕矜仙結(jié)伴”中將“俠”寫(xiě)為“使”。有些則難以判斷,如“城中歌舞紛相亂”,或?qū)憺?ldquo;紛然亂”。[很顯然,越是反復(fù)抄寫(xiě)的作品,異文現(xiàn)象就越多?!肚貗D吟》、《古賢集》等,無(wú)不如此。如果再與傳世文獻(xiàn)比較,那么,敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本中的文字錯(cuò)訛現(xiàn)象更是不勝枚舉,詩(shī)題異名、作者誤屬現(xiàn)象也十分普遍。
二、敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本傳播特征的形成原因
詩(shī)集名稱、作者、編者信息明顯缺失;無(wú)明確的編集思路;抄寫(xiě)形制隨意;異文叢生。是什么原因?qū)е露鼗驮?shī)歌寫(xiě)本形成這樣的傳播特征呢?筆者以為,有三方面因素最為重要:1.自抄自用的讀者傳寫(xiě)模式;2.抄本傳播中“定本”觀念的差異;3.敦煌的地域特征及敦煌文獻(xiàn)的性質(zhì)。
1.以自抄自用為目的的讀者傳寫(xiě)
敦煌詩(shī)歌是在讀者傳寫(xiě)過(guò)程中形成的。讀者傳寫(xiě)的基本方式是:讀者從市場(chǎng)上購(gòu)買(mǎi)紙筆等書(shū)寫(xiě)材料,自己或雇人抄寫(xiě),供讀者自己使用。“傳寫(xiě)”的最終目的是供讀者自己使用。敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本編集隨意、抄寫(xiě)隨意、異文叢生,形成此類特征的原因首先就在于讀者的“自抄自用”。徐俊發(fā)現(xiàn),在敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本中存在著“若隱若現(xiàn)的改寫(xiě)現(xiàn)象”,有改動(dòng)而又“若隱若現(xiàn)”,表明傳寫(xiě)者基本能夠維持原本的面貌,但畢竟是用于自己閱讀,改動(dòng)也很自然。
2.抄本傳播中“定本”觀念的差異
自抄自用帶來(lái)了敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本編集、抄寫(xiě)隨意、異文叢生等特征。朱鳳玉因此認(rèn)為:敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本不存在“定本”概念。但為何無(wú)定本概念?就文本傳播來(lái)講,人們總希望得到一個(gè)作品完整而確定的文本———定本。這一觀念早在西漢,已很明顯,以劉向、劉歆為代表的大規(guī)模官方校書(shū),是為起始。此后,自漢末至唐代的刻立石經(jīng)、朝廷頒布典籍等行為,同樣基于定本傳播的觀念。從歷史實(shí)際情況看,這種定本觀念主要集中于官方主流識(shí)形態(tài)領(lǐng)域,最主要的是經(jīng)學(xué),除此而外,佛、道教經(jīng)典,史部類書(shū)等,也歸屬其中。在此類領(lǐng)域中,由于有定本觀念,??薄⒆⑨屝袨槭诸l繁,且抄寫(xiě)規(guī)范,質(zhì)量精準(zhǔn)。但在其他文字領(lǐng)域,如詩(shī)歌,定本觀念就十分薄弱。這種定本觀念的差異,在敦煌文獻(xiàn)中體現(xiàn)得很明顯。敦煌文獻(xiàn)包括佛教文獻(xiàn)、儒家文獻(xiàn)、道教文獻(xiàn)、官私文書(shū)等,真正在敦煌當(dāng)?shù)卮罅總鲗?xiě)的是佛經(jīng)和儒家經(jīng)籍(佛教文獻(xiàn)約占90%)。此類典籍,一方面數(shù)量最多,另一方面,均有著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男?币?guī)范和抄寫(xiě)流程,其寫(xiě)本也大都有標(biāo)準(zhǔn)版式,如目錄、序言、卷次、紙張大小等。①相比之下,那些非官方統(tǒng)一生產(chǎn)、非士人晉身必試文本、非官方推崇的書(shū)籍,在敦煌,其寫(xiě)本的傳寫(xiě)格式就很隨意,如詩(shī)歌、曲子詞、變文等。這也是學(xué)界共識(shí):“敦煌卷子中儒釋道三家的經(jīng)典,很多是由名寫(xiě)生工楷書(shū)寫(xiě),還經(jīng)過(guò)一校再校的勘正,閱讀起來(lái)困難較少。但是,俗文學(xué)如變文、曲子詞等,多半是經(jīng)俗手寫(xiě)俗字而流傳下來(lái)的。”②理解唐代,或者說(shuō)抄本時(shí)代“定本”觀念的差異,就可以理解為什么敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本的編輯會(huì)處于無(wú)序狀態(tài)。詩(shī)歌寫(xiě)本在整個(gè)敦煌文獻(xiàn)中,所占比例微乎其微。這種文獻(xiàn)構(gòu)成情況已經(jīng)表明,9、10世紀(jì)(中唐至宋初)的敦煌地區(qū),詩(shī)歌文本在當(dāng)?shù)氐膫鲗?xiě)是很邊緣化的。客觀上,讀者傳寫(xiě)這種模式必然帶來(lái)異文現(xiàn)象;主觀上,唐人對(duì)詩(shī)歌定本的忽視,以及自抄自用的意圖,不可避免地造成了編選和抄寫(xiě)上的極大隨意性。
3.敦煌地理位置與敦煌文獻(xiàn)的特殊性
盡管抄本傳播中存在定本觀念的差異,但如與同時(shí)代的傳世文獻(xiàn)相比,敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本所體現(xiàn)出的定本觀念又顯得過(guò)于薄弱。從傳世文獻(xiàn)看,唐代詩(shī)集的編輯并不像敦煌寫(xiě)本那樣。以唐人選唐詩(shī)為例,現(xiàn)存唐人選唐詩(shī)集子如元結(jié)《篋中集》、殷?《河岳英靈集》、芮挺章《國(guó)秀集》、令狐楚《御覽詩(shī)》、高仲武《中興間氣集》、姚合《極玄集》、韋莊《又玄集》等,均有明確的編集理念,選詩(shī)標(biāo)準(zhǔn)明晰,多用序言說(shuō)明編選意圖,編排均有一定之規(guī)。如《篋中集》所選多為抒發(fā)作者仕途無(wú)望、生活貧苦的詩(shī)歌;《河岳英靈集》選錄開(kāi)元、天寶時(shí)詩(shī),選取的標(biāo)準(zhǔn)是“聲律”、“風(fēng)骨”兼?zhèn)?《國(guó)秀集》選開(kāi)元前后詩(shī)作,以詩(shī)人時(shí)代先后為序編排;《中興間氣集》選錄肅宗、代宗時(shí)期的詩(shī),以“體狀風(fēng)雅,理致清新”為標(biāo)準(zhǔn)。上述詩(shī)集,我們今天看到的雖然均為宋以后的刊印本,其具體的編輯體例很可能經(jīng)過(guò)了宋以后人的改動(dòng)。但至少在編選主旨上,上述選本均十分明確。與之相比,同樣是唐人選唐詩(shī),敦煌詩(shī)集的表現(xiàn)就完全不如人意。那么,該如何看待此種現(xiàn)象?筆者以為,需要充分考慮到敦煌地理位置以及敦煌文獻(xiàn)的特殊性質(zhì)。
敦煌在唐帝國(guó)統(tǒng)治下,有過(guò)約一百余年的繁榮穩(wěn)定期(692-786),中間經(jīng)歷了開(kāi)元、天寶盛世。在全國(guó)統(tǒng)一、國(guó)力蒸蒸日上的大環(huán)境下,敦煌也得到了充分發(fā)展③。作為帝制王國(guó)的一部分,敦煌的所有建制完全貫徹唐帝國(guó)的規(guī)定,文化同樣如此,終唐一世,敦煌一直與帝國(guó)文化制度、與中原文化保持著密切的關(guān)系。敦煌文獻(xiàn)即清晰地體現(xiàn)出此特點(diǎn),儒、佛、道等經(jīng)典的內(nèi)容與抄寫(xiě)規(guī)制④,官學(xué)寺學(xué)中傳授的知識(shí)文本⑤,均與帝國(guó)保持一致,抄本傳播中定本觀念的差異,也正是唐代整體文化傳播觀念的體現(xiàn)。因此,在文本傳播上,敦煌大致可以看作是唐代抄本傳播的一個(gè)縮影。但是,敦煌依然有其特殊性。它畢竟遠(yuǎn)離唐帝國(guó)中心,在唐代中后期,由于吐蕃的占領(lǐng),它幾乎處于文化上的孤島狀態(tài)。歸義軍統(tǒng)治的近二百年中,社會(huì)穩(wěn)定,重拾漢文化①,但它與中央政府的關(guān)系不再如以前那樣緊密,更多地處于自治狀態(tài),與中原文化的交流也遠(yuǎn)不如前。另外,唐、五代、宋初的敦煌,教育及文化水平均遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于中原。佛教在敦煌很盛,敦煌文獻(xiàn)中,佛典是最大宗,但其所藏還是遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上中原,“如果按《開(kāi)元錄》組織的唐五代寺院中完整規(guī)范的藏經(jīng)來(lái)要求藏經(jīng)洞藏品,當(dāng)然就會(huì)認(rèn)為它們是廢棄物,但當(dāng)年的三界寺藏經(jīng)本來(lái)就是如此地殘缺不全和真?zhèn)位靵y”。唐代是詩(shī)的王國(guó),無(wú)論古體還是近體詩(shī),均已達(dá)到了巔峰狀態(tài)。然而今存敦煌寫(xiě)本中的詩(shī)歌,傳抄自中原的大多不是精品,而是通俗易懂的作品;本地創(chuàng)作的詩(shī)歌,藝術(shù)水平普遍較低。這些均說(shuō)明,當(dāng)?shù)氐奈幕讲桓?。儒佛道?jīng)典等有官方寫(xiě)本,規(guī)范清楚,照樣抄寫(xiě)即可。但對(duì)詩(shī)歌,編集上本就無(wú)明確規(guī)范可資參照,偏遠(yuǎn)再加戰(zhàn)亂,中原傳來(lái)的詩(shī)歌抄本也不可能多,要選擇好詩(shī),考驗(yàn)的又是編選者的文學(xué)修養(yǎng),考慮到敦煌當(dāng)?shù)匚幕降膶?shí)際情況,其詩(shī)文編選及抄寫(xiě)上的粗陋也就在所難免。另外,還要考慮到敦煌文獻(xiàn)的特殊性。目前學(xué)界基本認(rèn)同,藏經(jīng)洞中的主體文獻(xiàn)屬于敦煌的一個(gè)小寺———三界寺。敦煌文獻(xiàn)里的寫(xiě)本,在當(dāng)時(shí),都是一些常見(jiàn)文本,三界寺又是一個(gè)很不起眼的小寺,也不可能存留什么重要精致的文獻(xiàn)。讀者傳寫(xiě)中,本就不受重視的詩(shī)歌,其寫(xiě)本面貌的簡(jiǎn)陋當(dāng)然也就可以理解了。
三、結(jié)語(yǔ)
1925年,王國(guó)維提出了“二重證據(jù)法”,主張將紙上材料與地下材料進(jìn)行互證②,即強(qiáng)調(diào)傳世文獻(xiàn)與出土文獻(xiàn)的互證。靜安先生此論,是對(duì)當(dāng)時(shí)學(xué)界過(guò)分懷疑傳世文獻(xiàn)思潮的一種警示。當(dāng)代文獻(xiàn)學(xué)家黃永年先生同樣指出,過(guò)于強(qiáng)調(diào)考古的資料,究竟是零碎的,還是要看正史。在考察敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本的過(guò)程中,筆者對(duì)兩位先生的觀點(diǎn),有了更深的體會(huì)。敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本一方面確實(shí)反映了唐代抄本傳播的大致輪廓,如讀者傳寫(xiě)的模式;另一方面,它又并不能代表唐代詩(shī)歌抄本傳播的真實(shí)狀貌,如詩(shī)歌的編集特征。只有將傳世文獻(xiàn)與出土文獻(xiàn)結(jié)合起來(lái)看,才能獲取歷史真相。從傳播的角度考察抄本,可以了解近一千年的漢唐社會(huì)中,中國(guó)人如何生產(chǎn)和傳播文化,就如同我們今天試圖了解網(wǎng)絡(luò)一樣。以此為視角,我們可以將抄本從文獻(xiàn)學(xué)過(guò)于靜止的狀態(tài)中喚醒過(guò)來(lái),讓它更貼近地告訴我們漢唐人鮮活的文化生活場(chǎng)景,以此觀念來(lái)看敦煌詩(shī)歌寫(xiě)本,必會(huì)感到,它里面蘊(yùn)含著如此豐富而又妙不可言的信息,期待著我們接近它,接近那個(gè)遙遠(yuǎn)的時(shí)代。
本文作者:陳靜 單位:濟(jì)南大學(xué)文學(xué)院