2021-4-9 | 英美文學(xué)
一、引言
目前,我國(guó)高等教育總體上實(shí)現(xiàn)了由精英教育向大眾教育的轉(zhuǎn)變。面對(duì)英語(yǔ)水平較好的非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的優(yōu)勢(shì)不夠凸顯[1]。同時(shí),我國(guó)高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)整體上暴露出嚴(yán)重的“重技能、輕人文”的傾向,中國(guó)高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的文學(xué)課面臨很多問(wèn)題[2]。2000年的《高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)大綱)規(guī)定,文學(xué)課在三、四年級(jí)共開(kāi)設(shè)4學(xué)期,每周2學(xué)時(shí)[3],而英美文學(xué)課只占總課時(shí)的7%[4]。與英語(yǔ)的技能課相比,文學(xué)課顯然是“點(diǎn)綴”的角色。受“學(xué)以致用”,“重技能、輕人文”的思想的影響,很多高等院校在大學(xué)四年級(jí)才開(kāi)“英美文學(xué)史”和“英美文學(xué)選讀”之類(lèi)的課程。有的英語(yǔ)本科院校以各種理由甚至不開(kāi)此課程,或?qū)⒈緛?lái)已經(jīng)很少的課時(shí)偷工減料。由于學(xué)時(shí)的不足,有的院校在教學(xué)內(nèi)容上一般能教到“19世紀(jì)英美文學(xué)”就算不錯(cuò)了[5]。然而,“外國(guó)文學(xué)是學(xué)好外語(yǔ)難以回避的途徑”[6]閱讀文學(xué)經(jīng)典是英美文學(xué)學(xué)習(xí)中不可缺少的一部分,是重中之重。如何解決英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)技能課和專(zhuān)業(yè)知識(shí)課以及相關(guān)專(zhuān)業(yè)知識(shí)課之間的課時(shí)沖突問(wèn)題是目前英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教育迫切要解決的一個(gè)矛盾。如何改變學(xué)生“思辨的缺席”[7]
實(shí)現(xiàn)高等學(xué)校英美文學(xué)教學(xué)改革,解決經(jīng)典閱讀缺失,實(shí)現(xiàn)大綱設(shè)立的“促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)西方文學(xué)及文化的了解”的目標(biāo)已經(jīng)提上了英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的系統(tǒng)改革問(wèn)題的議事日程[8]。針對(duì)目前我國(guó)高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)文學(xué)教學(xué)的現(xiàn)狀,許多英美文學(xué)教師與學(xué)者們從不同角度對(duì)英美文學(xué)教學(xué)做出了有益的探索。在文學(xué)教學(xué)方面,很多專(zhuān)家主張變革文學(xué)史+文學(xué)作品選讀的模式,強(qiáng)調(diào)文學(xué)作品在授課中的主導(dǎo)地位,讓學(xué)生體驗(yàn)和欣賞文學(xué)作品[9][10];有些學(xué)者強(qiáng)調(diào)文學(xué)理論對(duì)英美文學(xué)教學(xué)的指導(dǎo)作用,從文學(xué)理論入手教授英美文學(xué)[11];還有一些教師探討利用網(wǎng)絡(luò)多媒體、電化教學(xué)等手段來(lái)提高英美文學(xué)教學(xué)的質(zhì)量[12]。可是針對(duì)文學(xué)課程中經(jīng)典閱讀課時(shí)不足而進(jìn)行英美教學(xué)改革試驗(yàn),從而加大學(xué)生對(duì)文學(xué)經(jīng)典的閱讀力度,改變“目前英國(guó)文學(xué)經(jīng)典文學(xué)作品閱讀不甚令人滿(mǎn)意的狀況”[13]的教學(xué)改革實(shí)踐研究相對(duì)較少。大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院依托國(guó)家哲學(xué)社科項(xiàng)目,在內(nèi)容依托教學(xué)理論的指導(dǎo)下,進(jìn)行了系統(tǒng)的教學(xué)改革實(shí)驗(yàn),實(shí)現(xiàn)了英美文學(xué)教學(xué)認(rèn)知閱讀轉(zhuǎn)向,探索出英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英美文學(xué)課程建設(shè)的新路,并且取得了非常好的實(shí)踐效果。
二、認(rèn)知詩(shī)學(xué)與文學(xué)閱讀
認(rèn)知詩(shī)學(xué)是一門(mén)語(yǔ)言學(xué)與文學(xué)相結(jié)合的新學(xué)科。認(rèn)知詩(shī)學(xué)研究始于20世紀(jì)70年代文學(xué)研究的認(rèn)知轉(zhuǎn)向,它以研究文學(xué)閱讀為主要任務(wù),主要探討文學(xué)閱讀和普遍認(rèn)知之間的關(guān)系。以色列特拉維夫大學(xué)的ReuvenTsur教授是認(rèn)知詩(shī)學(xué)研究的先驅(qū),他的《走向認(rèn)知詩(shī)學(xué)理論》(TowardaTheoryofCognitivePoetics)被公認(rèn)為認(rèn)知詩(shī)學(xué)的發(fā)軔之作。Tsur運(yùn)用認(rèn)知科學(xué)的研究成果對(duì)文學(xué)文本,特別是詩(shī)歌閱讀進(jìn)行分析研究,為文學(xué)研究的“認(rèn)知轉(zhuǎn)向”踏出關(guān)鍵性的一步。認(rèn)知詩(shī)學(xué)的另一個(gè)標(biāo)志性作品《認(rèn)知詩(shī)學(xué)導(dǎo)論》的作者英國(guó)諾丁漢大學(xué)的PeterStockwell曾宣稱(chēng):“認(rèn)知詩(shī)學(xué)是對(duì)文學(xué)的一種思考方式”,“認(rèn)知詩(shī)學(xué)就是關(guān)于文學(xué)作品的閱讀”。認(rèn)知詩(shī)學(xué)探討了“讀者在閱讀過(guò)程中的現(xiàn)實(shí)感受”,提供了“文學(xué)認(rèn)知的全景畫(huà)面”[14]。認(rèn)知詩(shī)學(xué)如接受反應(yīng)論一樣關(guān)注文學(xué)作品的解讀,但它更聚焦于閱讀的心智過(guò)程,強(qiáng)調(diào)文學(xué)閱讀體驗(yàn),強(qiáng)調(diào)文學(xué)作品認(rèn)知解讀。文學(xué)閱讀活動(dòng)是一個(gè)復(fù)雜的認(rèn)知過(guò)程,文學(xué)的心智活動(dòng)就是日常的心智活動(dòng),具有普遍性。近年來(lái)越來(lái)越多的學(xué)者認(rèn)識(shí)到文學(xué)研究在研究人類(lèi)心靈方面不可分割的重要作用,認(rèn)為認(rèn)知科學(xué)與文學(xué)研究應(yīng)當(dāng)是相互滲透的。盧森堡大學(xué)的JeanJacquesWeber認(rèn)為,未來(lái)的文學(xué)閱讀與教學(xué)將朝向認(rèn)知方向轉(zhuǎn)變,更加注重文學(xué)閱讀的心智過(guò)程,注重文學(xué)閱讀體驗(yàn)[15]。
三、本土化內(nèi)容依托文學(xué)課程設(shè)置改革
大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)學(xué)院對(duì)2008級(jí)大三的學(xué)生進(jìn)行了本土化內(nèi)容依托文學(xué)課程改革。2008級(jí)語(yǔ)言文化方向、英語(yǔ)教育方向和高級(jí)翻譯方向開(kāi)設(shè)內(nèi)容依托外語(yǔ)教學(xué)的四個(gè)班為實(shí)驗(yàn)班;2008級(jí)高級(jí)翻譯和英日復(fù)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)六個(gè)實(shí)施傳統(tǒng)教學(xué)內(nèi)容的教學(xué)班為對(duì)照班。在學(xué)時(shí)對(duì)等的情況下,對(duì)照班學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)傳統(tǒng)課程設(shè)置的教學(xué),文學(xué)課程涉及美國(guó)文學(xué)史及選讀和英國(guó)文學(xué)史及選讀。每周2學(xué)時(shí),各自持續(xù)2個(gè)學(xué)期。實(shí)驗(yàn)班取消英國(guó)文學(xué)史和美國(guó)文學(xué)史課程,采用內(nèi)容依托文學(xué)課程體系。實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班的文學(xué)課程設(shè)置如表1所示。實(shí)驗(yàn)班的本土化內(nèi)容依托文學(xué)課程的設(shè)置以學(xué)生文學(xué)閱讀為中心,注重文學(xué)閱讀的心智過(guò)程,注重文學(xué)閱讀體驗(yàn),改變了長(zhǎng)期以來(lái)我國(guó)高校英美文學(xué)經(jīng)典閱讀缺失的局面,同時(shí)也打破了我國(guó)高校英美文學(xué)教學(xué)中文學(xué)史一統(tǒng)天下的慣例,使得學(xué)生在學(xué)習(xí)文學(xué)經(jīng)典作品中,拓寬知識(shí)面,增加詞匯量,提高認(rèn)知思辨能力。
四、本土化內(nèi)容依托文學(xué)教材的開(kāi)發(fā)
范誼和芮渝萍曾將英美文學(xué)的目標(biāo)內(nèi)涵分為五個(gè)層次:一是英美文學(xué)原著的閱讀體驗(yàn),二是英美文學(xué)的基礎(chǔ)知識(shí),三是英美文學(xué)批評(píng)的基本知識(shí)和方法,四是通過(guò)英美文學(xué)認(rèn)識(shí)英美文化和國(guó)民性格,五是感悟人生、洞悉生命的意義,培養(yǎng)人文精神[16]。可是,多年來(lái)我國(guó)的英美文學(xué)教學(xué)更多地是著眼于后面四個(gè)目標(biāo),即閱讀的理性與倫理結(jié)果,而恰恰忽視了最基本的文學(xué)體驗(yàn)過(guò)程[17]。在傳統(tǒng)的文學(xué)課教學(xué)中,教師以“文學(xué)史為中心”,脫離文學(xué)作品本身,在課堂上空泛地介紹歷史背景、作家生平、小說(shuō)和戲劇的故事梗概等,忽視了對(duì)文學(xué)作品本身的閱讀、理解和分析,使得文學(xué)課堂上純粹的“上課記筆記,下課對(duì)筆記,考試背筆記,考完全忘記。”[18]
這在某種程度上違背人類(lèi)認(rèn)知學(xué)習(xí)規(guī)律的。近年來(lái)出版的各級(jí)規(guī)劃教材卻幾乎全都延續(xù)了傳統(tǒng)的文學(xué)史+作品模式,沒(méi)有充分重視到這種人類(lèi)學(xué)習(xí)的認(rèn)知規(guī)律。文學(xué)學(xué)習(xí)的終極目的畢竟不是掌握文學(xué)史實(shí),而是提高人文素養(yǎng),當(dāng)前急需符合學(xué)生認(rèn)知規(guī)律對(duì)新型教材[19]。大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)學(xué)院組織一線(xiàn)教學(xué)的教師,以提高學(xué)生認(rèn)知思辨能力和綜合素質(zhì)為出發(fā)點(diǎn),開(kāi)發(fā)了一系列的內(nèi)容依托文學(xué)教材,改變了傳統(tǒng)的教學(xué)理念,終結(jié)了“文學(xué)史+選讀”模式,加大了學(xué)生對(duì)文學(xué)經(jīng)典的閱讀力度,注重學(xué)生的認(rèn)知體驗(yàn)。文學(xué)教材的版塊設(shè)計(jì)如下表所示:到特色:首先,內(nèi)容依托系列教材涉及系統(tǒng)的學(xué)科內(nèi)容知識(shí)。系列教材均分成15單元,每單元設(shè)置主課文一篇,補(bǔ)充閱讀課文2-3篇,課文內(nèi)容詳盡地收錄了英、美、澳大利亞、新西蘭、加拿大等對(duì)象國(guó)各個(gè)時(shí)期的小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇、散文的名家名篇,以文學(xué)閱讀為主要導(dǎo)向,激發(fā)學(xué)生廣泛閱讀,在閱讀中增加認(rèn)知體驗(yàn)。同時(shí),內(nèi)容依托系列文學(xué)教材還涵蓋了較為系統(tǒng)的作家和文學(xué)流派的介紹,讓學(xué)生融入作家創(chuàng)作的年代,在了解作者本身的同時(shí),了解他所屬的文學(xué)流派,從而真正地把握作品的內(nèi)核和精神實(shí)質(zhì)。其次,內(nèi)容依托系列文學(xué)教材設(shè)計(jì)出新穎的教材模塊,提供多樣的認(rèn)知訓(xùn)練活動(dòng)。為了提高學(xué)生的語(yǔ)言技能和認(rèn)知能力,內(nèi)容依托系列文學(xué)教材在關(guān)注英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)訓(xùn)練和相關(guān)知識(shí)內(nèi)容傳授的基礎(chǔ)上每一單元都精心設(shè)計(jì)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能練習(xí)。同時(shí),內(nèi)容依托系列文學(xué)教材還設(shè)計(jì)出與學(xué)科內(nèi)容相關(guān)的、學(xué)生參與度很高的課堂活動(dòng)和課外活動(dòng)。多樣化的活動(dòng)打破了傳統(tǒng)教材單調(diào)的訓(xùn)練程式,改變了教師單純灌輸、學(xué)生被動(dòng)接受的教學(xué)方式,確立了學(xué)生的主體地位,促使學(xué)生積極思考、提問(wèn)、探索、發(fā)現(xiàn)、批判,培養(yǎng)自主獲得知識(shí)和認(rèn)知思辨能力,從而改變當(dāng)前英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的“思辨缺席”狀況。最后,內(nèi)容依托系列文學(xué)教材的特色還表現(xiàn)在它推薦經(jīng)典的學(xué)習(xí)材料。這一特色在于它對(duì)教學(xué)內(nèi)容的延伸和拓展。在每個(gè)章節(jié)的最后部分向?qū)W生推薦經(jīng)典的書(shū)目、影視作品、名詩(shī)欣賞以及英文歌曲等學(xué)習(xí)資料,這不僅有益于學(xué)生開(kāi)闊視野,也使教材具有了彈性和開(kāi)放性,方便不同院校不同水平學(xué)生的使用。