學(xué)過歷史的人都知道,清末時(shí)期很多年輕有為的學(xué)者提出了很多見解,這對于國家的改革是非常有幫助的,其中典型代表就是黃遵憲、康有為、梁啟超的明治維新論。他們雖然各有特征,但是也有其共同的理念,他們將明治維新成功的原動(dòng)力歸結(jié)為豪杰之士的英雄氣概,并強(qiáng)調(diào)養(yǎng)成這些因素與漢學(xué)密切相關(guān)。而且他們看到的多是中日文化相同的一面,尤其是中國優(yōu)越于日本的內(nèi)容。這種“異中求同”的思維偏向阻礙了對日本文化的深入探討,也造成了在效法日本過程中的盲目性。而如今的日本研究,應(yīng)該仍然重視“同中求異”,做到“誠求而善學(xué)”,才能真正提升日本研究的水平。
關(guān)鍵詞:清末維新派,明治維新,異中求同
在辛亥革命的前一年,梁啟超曾撰文感嘆中國勤于學(xué)習(xí)日本的明治維新,無論是學(xué)子負(fù)笈還是官方考察,都想以他們所學(xué)到的經(jīng)驗(yàn)來“施諸有政”,但是,其結(jié)果卻是“擬之也彌似,而去之也彌遠(yuǎn)。日本之所以致富強(qiáng)者,我襲而取之,則不得強(qiáng)而得弱,不得富而得貧”[1]114。為什么?這個(gè)問題已經(jīng)討論了一百多年,眾說紛紜,難有定論。再回過頭來重讀當(dāng)時(shí)的維新派是如何看待明治維新的①,或許可以為思考這個(gè)問題找到一些線索。
一
黃遵憲的《日本國志》,他自己是將它作為“明治維新史”來寫的。1877年底,黃遵憲任中國駐日本使館參贊,1882年春離任時(shí),有詩曰:“海外偏留文字緣,新詩脫口每爭傳。草完明治維新史,吟到中華以外天。” [2]105這里的“明治維新史”就是指他的《日本國志》。如果將明治維新的下限劃到1889年明治憲法的頒布,作為外交官的黃遵憲,不僅是明治維新的親歷者,因?yàn)樗姆e極活動(dòng),甚至可以說是參與者。
因此,《日本國志》也可以說是中國的明治維新親歷者、參與者所撰寫的唯一一部“明治維新史”。其撰述的旨趣,作者也曾忍不住透露出可以將這部“務(wù)從實(shí)錄”的“史志”作為政治著作來讀的隱秘心態(tài)。其《日本國志書成志感》有言“改制世方尊白統(tǒng),《罪言》我竊比《黃書》。”且在《黃書》下自注:“《王船山集》有《黃書》”[2]116。眾所周知,《黃書》作為一本政論著作,是中國近代民族主義思想的先聲。
黃遵憲對明治維新的認(rèn)識(shí),牽涉的問題很多,對明治政府實(shí)施的各項(xiàng)改革和制度建設(shè),其態(tài)度也不都是肯定的。從整體而言,有以下幾點(diǎn)值得關(guān)注。
第一,黃遵憲認(rèn)為明治維新的動(dòng)力是“處士之功”和“漢學(xué)之力”。他在《日本國志·國統(tǒng)志》中將日本歷史變遷的“治亂之由”概括為四個(gè)環(huán)節(jié):依次為“在外戚擅權(quán),移太政于關(guān)白”“在將門擅權(quán),變郡縣為封建”“在處士橫議,變封建為郡縣”“在庶人議政,倡國主為共和”。其中后兩項(xiàng)即為幕府滅亡、廢藩置縣和明治政府的政治體制改革,都是明治維新的重要內(nèi)容。是什么力量推翻了幕府呢?“幕府之亡,實(shí)亡于處士。”他認(rèn)為:“獨(dú)浮浪處士,涉書史,有志氣,而退顧身家,浮寄孤懸,無足顧惜。于是奮然一決,與幕府為敵,徇節(jié)烈者于此,求富貴者于此,而幕府遂亡矣。”
929而“處士”的思想基礎(chǔ),是《春秋》的尊王攘夷之說。早在1880年,黃遵憲駐日期間為日本學(xué)者藤川三溪的《春秋大義》所寫的序文中,對《春秋》尊攘之說在明治中興之業(yè)中的關(guān)鍵作用已經(jīng)作了精辟的解說。在《日本雜事詩》中也強(qiáng)調(diào)過倒幕“卒賴以成功,實(shí)漢學(xué)之力也”[2]30。《日本國志·學(xué)術(shù)志》的“漢學(xué)”一章中,也明確肯定明治中興之功乃收漢學(xué)之效。
第二,黃遵憲強(qiáng)調(diào)明治維新是一個(gè)“順人心”“結(jié)民心”的漸進(jìn)過程。首先,明治維新的各種改革措施不是一蹴而就的,“日本自維新以來,舉凡政令之沿革,制度之損益,朝令夕改,月異而歲不同”[2]821。不斷損益、摸索,其軸心何在?他解釋說:“尊王之說自下倡之,國會(huì)之端自上啟之,勢實(shí)相因而至相逼而成也。何也?欲亡幕府,務(wù)順人心,既亡幕府,恐諸藩有為德川氏之續(xù)者,又務(wù)結(jié)民心。”[2]929唯有順應(yīng)民心所向、大勢所趨,改革事業(yè)才能最終成功。值得注意的是,他在《國統(tǒng)志》篇末列舉了日本朝野圍繞是否應(yīng)該速開國會(huì)的兩派論爭,“保守之說”另當(dāng)別論,其概括“調(diào)停之說”所用之詞句為“天生民而立之君,使司牧之,非為一人,茍專為一人,有興必有廢,有得必有失,正唯分其權(quán)于舉國之臣民,君上垂拱仰成,乃可為萬世不墜之業(yè)”[2]930云云,與王船山《黃書》中論“宰制”部分中所謂“今欲宰制之,莫若分兵民而專其治,散列繁輔而制其用”[3]508的分權(quán)思想和“不以一人疑天下,不以天下私一人”[3]519的反專制論,何其相似。從他對明治政府“下詔己以漸建立憲政體許之民”的評(píng)價(jià)“論其究竟不敢知矣”這看似懸疑的八個(gè)字后面,“留心時(shí)務(wù)者”自當(dāng)能察知個(gè)中是非曲直之究竟。
第三,倡導(dǎo)西學(xué)中源,為變法維新掃除心理障礙。主張西學(xué)中源者,自明清以來,至今仍不乏其人。在黃遵憲這本灌注了其“憂天熱血”的《日本國志》中,為了倡導(dǎo)變法圖強(qiáng),也著力倡導(dǎo)此說。其《學(xué)術(shù)志》曰:“余考泰西之學(xué),其源蓋出于墨子。”不僅其立教源于墨子,而且還強(qiáng)調(diào)“其用法類乎申韓,其設(shè)官類乎《周禮》,其行政類乎《管子》者,十蓋七八。若夫一切格致之學(xué),散見于周秦諸書者尤多。”[2]1414等等。他更加關(guān)注的是“百年以來,西國日益強(qiáng),學(xué)日益盛,若輪舶,若電線,日出奇無窮。譬之家有秘方,再傳而失于鄰人,久而跡所在,或不憚?dòng)谇Ы鹨再忂€之。今輪舶往來,目擊其精能如此,切實(shí)如此,正當(dāng)考求古制,參取新法,藉其推闡之妙,以收古人制器利用之助,乃不考夫所由來,惡其異類而并棄之,反以通其藝為辱,效其法為恥,何其隘也!”[2]1415這方面,日本就做出了很好的榜樣,對于非其所固有的格致之學(xué),能夠“降心以相從”,發(fā)憤自強(qiáng),因而骎骎乎有富強(qiáng)之勢。因此他不厭其煩地強(qiáng)調(diào):“況古人之說明明具在,不恥術(shù)之失其傳,他人之能發(fā)明吾術(shù)者,反惡而拒之,指為他人之學(xué),以效之法之為可恥,既不達(dá)事變之甚,抑亦數(shù)典而忘古人實(shí)學(xué)、本朝之掌故也已。” [2]1415通過明治維新,“蕞爾國耳”的日本放下身段效法西學(xué),已經(jīng)從事實(shí)上證明這是一條可行的自強(qiáng)之路,何況這些格致之學(xué)本來源自中國,因此于情于理都沒有不效法的道理了。
二
再來讀讀康有為的相關(guān)論述。在第一次向光緒皇帝上呈《日本變政考》的一個(gè)月之前,他為其女康同薇的《日本變法由游俠義憤考》(戊戌春月上海大同譯書局印)所寫的序(1898年3月16日)中力說日本明治維新的原動(dòng)力是由“處士浪子發(fā)憤變政”、由“義士游俠熱血漲力發(fā)蹈之所成”。而其《日本變政考》所述,如康有為在跋文中所言,“其變法之次第,條理之詳明,皆在此書。其由弱而強(qiáng)者,即在此矣”[4]274。該書實(shí)際上就是一部編年體的明治政治史。在康有為看來,日本的明治維新是一個(gè)不斷“刮垢除舊,改良進(jìn)步”的過程。作為維新最終成果的明治憲法,也是“經(jīng)百十之阻撓,過千萬之叢弊”[4]48,“幾閱歐美之考求,幾經(jīng)再三之改錯(cuò),而后得此”[4]274。
而且康有為特別強(qiáng)調(diào)其起步與過程之艱難,正是因?yàn)槿毡窘?jīng)歷了如此艱難而獲得了成功,因此可以成為中國變法維新可靠的向?qū)?。如果按照他的思路效仿日本,他甚至為光緒皇帝列好了時(shí)刻表:“三年而宏規(guī)成,五年而條理備,八年而成效舉,十年而霸圖定矣。”[4]105其自信的基礎(chǔ),是因?yàn)樗吹搅酥袊母鞣N條件比日本都優(yōu)越,如在自然和社會(huì)方面,“我廣土眾民,十倍于日,皇上乾綱獨(dú)攬,號(hào)令如雷霆,無封建之強(qiáng)侯,更無大將軍之霸主,片紙渙汗,督撫貫行,四海無虞,民罔異志。”而經(jīng)濟(jì)上,“就今歲入,已逾萬萬;若括陋規(guī),必可得倍;若正經(jīng)界,更得倍蓰;若善銀行之用,則不可思議也。”加上與日本文化、習(xí)俗相同的一面,所謂“彼與我同文,則轉(zhuǎn)譯輯成書,比其譯歐美之文,事一而功萬矣。彼與我同俗,則考其變政之次第,鑒其行事之得失,去其弊誤,取其精華,在一轉(zhuǎn)移間;而歐美之新法,日法之良規(guī),悉發(fā)現(xiàn)于我神州大陸矣。”[4]104-105而且進(jìn)一步在《日本變政考》跋文中強(qiáng)調(diào),因?yàn)?ldquo;其守舊之政俗與吾同,故更新之法,不能舍日本而有異道。”[4]274就是說中國也只能效法日本,舍此別無他途。而其有效性的根據(jù)是建立在對中日文化共性的基礎(chǔ)上的。
康有為也思考過明治維新的各種變革和新政,最根本的是什么?中國學(xué)習(xí)它應(yīng)該從何下手?他認(rèn)為首先是制度的變革,具體而言是官制的變革,最重要。制度建設(shè)固然重要,康有為也認(rèn)識(shí)到更重要的是要有能夠執(zhí)行新法的新人。“執(zhí)舊例以行新政,任舊人以行新法,此必不可得當(dāng)者也。故惟此一事,為存亡強(qiáng)弱第一關(guān)鍵矣。”[4]137尤其他注意到基層的行政執(zhí)法者的重要性。“今日百政,皆下知縣。而知縣選之甚輕,捐納軍功,皆可得;任之甚重,兵、農(nóng)、學(xué)校、賦稅、訟獄,皆責(zé)于一人。彼未嘗讀其書,立此志,如之何而責(zé)其行也?知縣不奉行,則無一政能逮于民者,如此而望新政之行、自強(qiáng)之效,豈非卻行而求及前哉?日人新定府縣制,而盡廢舊制,誠得變法之本矣。” [4]194上面千條線,下面一根針。基礎(chǔ)不牢,地動(dòng)山搖。說的都是一個(gè)道理。
三
說到梁啟超,他雖然沒有留下關(guān)于明治維新的大部頭專著,但是明治維新對他的影響,或遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過黃遵憲、康有為二人。他自己也說:“自居?xùn)|以來,廣搜日本書而讀之,若行山陰道上,應(yīng)接不暇,腦質(zhì)為之改易,思想言論與前者若出兩人。每日閱日本報(bào)紙,于日本政界學(xué)界之事,相習(xí)相忘,幾于如己國然。蓋吾之于日本,真所謂有密切之關(guān)系。”[5]186與直接涉及明治維新的相關(guān)論著相比,其傳授學(xué)習(xí)日文經(jīng)驗(yàn)的《和文漢讀法》一書,或更有影響。他在《論學(xué)日本文之益》中現(xiàn)身說法:“學(xué)日本語者一年可成,作日本文者半年可成,學(xué)日本文者數(shù)日小成,數(shù)月大成。”對于所輯《和文漢讀法》,更是胸有成竹,謂“學(xué)者讀之,直不費(fèi)俄頃之腦力,而所得已無量矣。”
之所以認(rèn)為容易,也是由于多看到中文與日文的相同之處。如他所言:“日本文漢字居十之七八,其專用假名,不用漢字者,惟脈絡(luò)詞及語助詞等耳。其文法常以實(shí)字在句首,虛字在句末,通其例而顛倒讀之,將其脈絡(luò)詞語助詞之通行者,標(biāo)而出之,習(xí)視之而熟記之,則已可讀書而無窒閡矣。”[6]81這種讀法,他自己也曾在《東籍月旦》中解嘲說是“一急就之法,殊未可厚非也。”[6]83
梁啟超的論著中涉及日本幕末維新之處不少。首先,他也認(rèn)為日本明治維新之成功,乃是幕末諸豪杰之所賜。而其中尤其推崇吉田松陰。在梁啟超的思想變化中,無論是傾向于革命還是傾向于立憲改良,吉田松陰都是他重要的思想資源。當(dāng)他的思想傾向于革命的時(shí)候,認(rèn)為吉田松陰的“打破局面”的破壞精神是日本維新的主動(dòng)力;而他的思想回歸到立憲改良的時(shí)候,還編譯《松陰文鈔》(1906年)來為立憲派助威。在《松陰文鈔序》中他強(qiáng)調(diào)“日本維新之業(yè),其原因固多端,而推本其原動(dòng)力,必歸結(jié)吉田松陰。松陰可謂新日本之創(chuàng)造者矣。”甚至“雖謂全日本之新精神,皆松陰所感化焉可也。”這種“新精神”是什么呢?
他在這篇序文中沒有明說,只是提到“事業(yè)與學(xué)問皆枝葉也,而有為事業(yè)、學(xué)問之本原者。本原盛大,則枝葉不必出自我,而不啻出自我;而不然者,日修其枝葉,本則撥矣,夫安所麗?”[7]360這個(gè)“本原”借用吉田松陰的話說就是需要刻意厲行的“勤王敵愾”精神,對此,梁啟超批注曰:“此言不啻詔我輩”[8]248。在他看來,維新中國的創(chuàng)造也要在維持既定的“國體”這個(gè)本原的前提下進(jìn)行。
梁啟超的明治維新論,最精彩之處當(dāng)在其《日本預(yù)備立憲時(shí)代之人民》一文,而此文實(shí)為一篇“明治政黨史綱”。1906年9月1日,清政府頒詔預(yù)備立憲,聲稱“大權(quán)統(tǒng)于朝廷,庶政公諸輿論。”這篇文章正是因此而作,目的在于借鑒日本的經(jīng)驗(yàn)??傮w而言,他認(rèn)為明治憲政得以成立,是政府和人民雙方力量相互“借重”、相互作用的結(jié)果,而尤其強(qiáng)調(diào)人民的要求具有決定性意義。日本憲法之運(yùn)用,其成績斐然可觀,明治憲法,從形式上看雖是欽定憲法,但從根本上看,其動(dòng)機(jī)發(fā)自人民。因此,日本的成功是日本國民努力的結(jié)果。效法日本,就是要效法其國民。他強(qiáng)調(diào)“凡善良之政治,不可不求其基礎(chǔ)于國民。”如果“國民政治不發(fā)生,而欲國家即于盛強(qiáng),是又欲入而閉之門也。”[7]387而中國當(dāng)時(shí)的國民都將“政治”作為“政府當(dāng)?shù)勒咧畬S形?rdquo;[7]389,以不在其位不謀其政的消極態(tài)度,敬而遠(yuǎn)之。國民的政治參與意識(shí)淡薄,即便政府頒布預(yù)備立憲上諭,也將難見成效。
梁啟超雖然沒有一部專門的明治維新著作,但是他曾直接參與了大隈重信所編《開國五十年史》(漢文版在1909年9月由東京印刷株會(huì)社出版發(fā)行)漢譯稿的校對馬冰潔:《〈開國五十年史〉與明治日本的文化輸出》,見北京大學(xué)·復(fù)旦大學(xué)·南開大學(xué)第11屆博士生日本研究論壇資料集《東亞視閾下的日本與中國》,該論壇2017年3月18日在南開大學(xué)日本研究院舉行。。該書漢文版發(fā)行的目的之一,
就是希望中國能夠借鑒日本的成功經(jīng)驗(yàn)。這與梁啟超等立憲維新派的思路是一致的,因此他也對此書極力推薦,說“茲編所記載,皆出彼都元?jiǎng)状T儒自舉其所閱歷者,以資其后昆及與國之法戒。欲知日本之所以有今日,舍此殆無其途焉。”[1]115針對那些主張直接學(xué)習(xí)歐美,認(rèn)為日本一切制度學(xué)藝皆裨販歐美而不愿做再傳弟子的觀點(diǎn),梁啟超主張“吾茍誠求而善學(xué)者,則日本已足以資我而有余。若其不能,則事事模仿歐美,而畫虎類狗之丑態(tài),必更甚于今日數(shù)倍,有速其亡已耳。”[1]114怎樣才稱得上是“誠求而善學(xué)”?我們學(xué)習(xí)日本為什么會(huì)出現(xiàn)“擬之也彌似,而去之也彌遠(yuǎn)”的現(xiàn)象?
四
對這個(gè)問題,如果從當(dāng)時(shí)的革命派來說,道理可能很簡單。眾所周知,比如章太炎就說立憲本來就不適于中國,因?yàn)樵谒磥硭^憲政,不過是“封建世卿之變相”罷了。中外歷史及世界大勢在他眼里,“歐洲、日本去封建時(shí)代近,而施行憲政為順流;中國去封建時(shí)代遠(yuǎn),而施行憲政為逆流”[9]396。又說:“世人徒見歐洲、日本,皆以立憲稍致清平,以為四海同流,中國必不能自外,是但知空間之相同,而不悟時(shí)間之相異,其亦疏繆甚矣!”[9]397就是說,方向走錯(cuò)了,當(dāng)然是只能漸行漸遠(yuǎn)、越學(xué)越壞了。
不同的政治立場大概不足以拿來代替作為對這個(gè)問題的學(xué)理性分析。維新派的明治維新論還是可以為我們的思考提供一些線索的。如上所述,我們可以從中讀到一些基本相同的理念。比如,黃遵憲、康有為、梁啟超都將明治維新成功的原動(dòng)力歸結(jié)為豪杰之士(處士、俠士、志士)的英雄氣概這種精神的因素,而養(yǎng)成這些因素之土壤無不與漢學(xué)有關(guān)。又如,他們看到的多是中日文化相同的方面,甚至是中國優(yōu)越于日本的方面,因此對于效法、學(xué)習(xí)日本的制度、語言都充滿自信。他們的認(rèn)識(shí)也各有特點(diǎn),比如黃遵憲基本上屬于傳統(tǒng)知識(shí)分子的范疇,他寫《日本國志》,雖然材料是日本的,但那是作為傳統(tǒng)的中國史書來撰寫的,如他在《日本國志敘》中所言:“今之參贊官,即古之小行人、外史氏之職也。”[2]819對自己的定位非常清楚。而康有為的經(jīng)世意識(shí)、帝師觀念非常鮮明。他研究日本,并非對日本本身感興趣,其出發(fā)點(diǎn)在中國。其《日本變政考》的目的非常明確,就是要“我皇上閱之,采鑒而自強(qiáng)在此。若棄之而不采,亦更無自強(qiáng)之法矣”[4]274。他也意識(shí)到西方的良法美意,一到中國就弊竇叢生,最終他將其歸結(jié)于中國官制之積弊太甚。
相對而言,梁啟超或要理性、嚴(yán)密得多。他到日本不久就意識(shí)到中國與日本有根本的不同,認(rèn)為日本再好的著作也只能作為中國的參考,而不能照搬。在《東籍月旦》中介紹井上哲次郎和高山林次郎合著的《新編倫理教科書》時(shí),他說:“井上高山皆著名大家,其書亦精心結(jié)撰。但專為日本人說法,日本國體民俗有與我國大相反者,故在彼雖為極良之書,在我則只足供參考而已。”[6]87就是很好的例證。只是這種不同還沒來得及仔細(xì)品味、研究,就很快因?yàn)閼?yīng)急、速成的現(xiàn)實(shí)需要而被表面上的似乎相同所掩蓋,因此將對象簡單化了。
梁啟超只意識(shí)到了問題的所在,而給予這個(gè)問題以清晰的解釋的,或許要數(shù)周作人。他根據(jù)自己研究日本語言文化的切身經(jīng)驗(yàn),在1942年初發(fā)表的《日本之再認(rèn)識(shí)》一文中強(qiáng)調(diào):“如果只于異中求同,而不去同中求異,只是主觀的而不去客觀的考察,要想了解一民族的文化,這恐怕至少是徒勞的。”[10]92他說:“我們前者觀察日本文化,往往取其與自己近視者加以鑒賞,不知此特為日本文化中東洋共有之成分,本非其固有精神之所在,今因其與自己近似,易于理解而遂取之,以為已了解得日本文化之要點(diǎn),此正是極大幻覺,最易自誤而誤人者也。”[10]92-93可是到今天,還是有許多人不重視對日本作“客觀的考察”,不去下功夫?qū)で?ldquo;中國民族所無或少有”的“日本民族所獨(dú)有之異”,還不時(shí)能夠聽到有人片面強(qiáng)調(diào)以中國人的主體關(guān)懷去讀日本史,甚至說所有的日本史都是中國史。這種“‘中國式’日本研究”或認(rèn)識(shí),可否謂之“誠求而善學(xué)”,仍然還是一個(gè)問題。
[參 考 文 獻(xiàn)]
[1]梁啟超.飲冰室合集:第三冊[M]//《飲冰室文集》之二十三.北京:中華書局,1989.
[2]陳錚.黃遵憲全集(全二冊)[M].北京:中華書局,2005.
[3]王船山.黃書[M]//船山全書:第12冊.長沙:岳麓書社,2011:538.
[4]姜義華,張榮華.康有為全集:第四集[M],北京:中國人民大學(xué)出版社,2007.
[5]梁啟超.飲冰室合集:第七冊[M]//《飲冰室專集》之二十二.北京:中華書局,1989.
[6]梁啟超.飲冰室合集:第一冊[M]//《飲冰室文集》之四.北京:中華書局,1989.
[7]夏曉虹.《飲冰室合集》集外文(上冊)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[8]郭連友:吉田松陰與近代中國[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2007.
[9]上海人民出版社.章太炎全集·太炎文錄初編[M].徐復(fù),點(diǎn)校.上海:上海人民出版社,2014.
[10]鐘叔河.周作人文類編·日本管窺[M].長沙:湖南文藝出版社,1998.
相關(guān)閱讀:《北大史學(xué)》省級(jí)歷史論文投稿
論文指導(dǎo) >
SCI期刊推薦 >
論文常見問題 >
SCI常見問題 >